Blågårds Plads er en daglig fornøjelse. I
like Blaagards Plads!!!
Årstiderne skifter, lyset skifter, lydende skifter:
Fodboldspillere, skøjtedisco, knallerter, fastelavn, børn der leger,
demonstrationer, kulturfestivaler, bajere, der knappes op.
Kai Nielsen figurerne har dog stået der støt siden 1916,
og de er den rene livskvalitet!
Blågårds Plads var også lidt plaget sidste år - masser af
demonstranter synes de skal sprøjte deres budskaber på vores huse,
og masser af knægte syntes sidste år de skulle vise deres
utilfredshed ved at tænde ild i vores containere. Men nu går det
egentlig fredeligt og stille!
Det sneede den 21. november om aftenen, og næste dag var der sne på
skulpturerne. Så må vi ud med kameraet!
I dag behandlede jeg billederne med "udjævn" i Adobe Photoshop.
Links nederst på siden
Links at the bottom of the page. |
|

Der er 4 trapper i hjørnerne af pladsen. I alle hjørnerne leger
runde småbørn med hinanden og med forskellige dyr, og klatrer i
træer. Her er det sydøst-hjørnet. I baggrunden restauranten
"Kitschen" - før var det caféen Escobar, og tidligere værtshuset
Rottehullet, og tidligere Møhges bar.
In the four corners of the square are sculptures of trees, in which
toddlers climb in play with each other, and animals. |
|

Gartnerens barn hjælper med at plante et frugttræ
Blågårds Antikvariat - køb en aktie for 500 kr! Vi skal beholde en
boghandel i gaden.
South-east corner. The gardner's child helps plant a fruit tree. In Blaagaard's
Plads you find the granite sculptures by Kai
Nielsen from 1916, most depicting someone plying a trade, in the
company of a charming toddler. |
|

Tømreren. I baggrunden Blågårds Antikvariat - køb en aktie for 500
kr! Vi skal beholde vores boghandel i gaden.
The carpenter and his child. The second-hand bookshop is
transforming itself to a limited company - do buy a share (500 kr.)
so that we can keep the bookshop! |
|


På sydsiden sidder smeden med den muskuløse ryg. Barnet leger med en
hestesko.
The southern wall. The blacksmith's granite muscles are - well, come
and have a look and a feel...
The child is playing with a horse-shoe |
|


Nordøsthjørnet. Fiskeren og hans barn leger selvfølgelig med et
legetøjsskib.
Udsigt til "Kroteket", et stemningsfuldt værtshus med levende musik
og kunstudstillinger og stolte traditioner for fællesskab og
solidaritet.
In the North-East corner the fisherman and his child play with a toy
ship. The pub in the background was formerly a chemist's, so the pub
is often called Blaagaards Apotek. Some of the old cabinets are
still there. A place with live music, local artists' exhibiting
their art, and a proud tradition of solidarity . |
|

Nordsiden af pladsen med talerstolen. Arbejdsmanden har fået fri, og
spiller harmonika.
The north wall. After work hours the labourer plays the accordion. |
|

Udsigt til Blågårdsgade 25 og 27. Skulpturen er en fiskerkone og
hendes barn, som ordner fisk, gør klar til salg
A view towards Blaagaardsgade 25 and 27. The sculpture depicts a
fishwife and her child, cleaning fish for selling.

Her har vi taler-platformen - Blågårds Plads har altid dannet rammen
om demonstrationer for arbejderes og kvinders rettigheder.
In the middle of the north wall is the platform for public
speaking at demonstrations and cultural activities. Right from the
start a working class neighbourhood, this is where substantial
demonstrations took (and indeed take) their starting point - it
began with "8 hours' work, 8 hours' spare time, 8 hours' sleep"
- not to mention fights for women's right to vote (1915), and other
rights. A working week in Denmark is 37½ hours.
The granite kiddies play with rabbits and owls. |
|

En kvinde omgivet af frugt og grønt ammer sit barn - en torvekone
måske?
This woman nursing her baby is surrounded by fruit and vegetables
- probably a market-trader. |
|

Et jævnt måltid uden dikkedarer
Meal-time - nothing fancy! |
|


Granitbørn og nutidsbørn klæder hinanden synes jeg. Nordvest
hjørnet. Her ligger en restaurant, og et værksted med salg af flot
flot håndlavet keramik. Stil, mand!
A 21st century live child walks by the 20th century granite
children. The windows are those of a top class pottery with
beautiful stylish things
|
|

Vestfrisen. Skomageren laver en støvle.
The west wall. Cobbler making a boot. |
|

Mureren med sit barn, og legepladsen. Der er ikke en grønsvær i
miles omkreds her, men der er faktisk kommet en boldspilhal i
Korsgade - med over 100 års forsinkelse.
This is the bricklayer and his child, and the playground. We
have NO playing fields in Noerrebro. |
|

Hvad er der i tønden, far? Bødkeren.
The cooper in the south-west corner |
|

Stenhuggeren. I baggrunden Blågårds bibliotek. Sydsiden
The Stone Mason; The windows are those of the library |
|

Skrædderen syr, i den kolde sne
This is the tailor. One certainly needs warm clothes in this
weather

Skrædderens barn.
This is the taylor's child.
|
|

Bageren ælter dej - man ser indgangen til "Støberiet", som
kulturhuset nu hedder. Her lå jo engang Anker Heegaards
jernstøberier.
The baker is kneading his dough - in the building behind is "The
Foundry", the new name for our cultural centre. This whole area was
once the site of Anker Heegaard's iron works before they moved
further out of town and gave room for Blaagaards Plads (about 1900) |
|

Brolæggeren og hans barn, som holder "brolægger-jomfruen"
The paver laying a paving stone, and his child holding the rammer
|
|

Jeg er ikke helt sikker på om jeg kan lide det her....
Snow is strange - I'm not yet sure it's fun. |
Til min side Blågårds Plads 2005
To my page with pictures from 2005 |
BLAAGAARDS PLADS LINKS
|
|
Back to Bodilindex |